◆ 哀公问社于宰我。宰我对曰:夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗。曰:使民战栗。子闻之,曰:成事不说,遂事不谏,既往不咎。
「哀公问社于宰我。」
鲁哀公以社主的事情问宰我。
社是土神。哀公是鲁君。宰我,鲁人,是孔子弟子,姓宰,名予,字子我。善于言语,与子贡并列于言语科。鲁哀公所问的社,是指社主而言,《周礼大司徒》名为田主。当时祭土神,要立一木,以为神的凭依,此木称为主。
刘氏《正义》说:「《春秋》哀公四年六月,亳社灾。李氏惇《群经识小》,以为哀公问宰我,即在此时。盖因复立其主,故问之。其说颇近理。」
「宰我对曰,夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗。曰,使民战栗。」
宰我对哀公说:「做社主所用的木料,夏代用松,殷代用柏,周代用栗。」宰我又说:「用栗的意思,在使人民战栗。」栗解释为憟。战憟,即恐惧之意。
哀公问社,程氏《集释》引苏子由《古史》,意为哀公想除去三家权臣,而不敢明说,因此问社,暗示欲诛三桓之家。宰我即知其意,亦以隐语答复哀公。「使民战栗」一语,即是答以可诛。
「子闻之曰,成事不说,遂事不谏,既往不咎。」
孔子听悉哀公与宰我此一问答,便说:「成事不说。」凡事已成定局,就不必说了。此指哀公失政而言。三家专权的局势,形成已久,再说无用,故不需说。「遂事不谏。」遂事,是指三家已经遂心成事。宰我今对哀公进谏,为时已晚,不如不谏。「既往不咎。」既往,是指宰我对哀公之言,虽不适当,然而已经说出,孔子亦不追咎宰我了,故云不咎。
问,孔子亦曾言于鲁定公,以孟孙氏等三家的都城超过制度,下令堕三家之都,为何不许宰我说使民战栗。答,孔子堕三都,是适时之举,宰我之言,不适时宜。