法语中有个词“comprend-re”,意思是理解、了解、领会,“com”的意思是“成为一体”、“一起”,“prendre”意思是“取”或“抓”。去理解某件事物就把这件东西拿过来,然后和它成为一体。
印度人对此有个美妙的例子:一粒盐想知道海水有多咸,为了这个目的,它把自己投入大海,融于海水中。于是它得到了完美的认知。
今天的核物理学家们对此也有同感,当他们深入到小于原子的粒子世界时,他们在其中看到自己的心。电子首先是你对电子的概念。你所研究的对象不再同你的心识分开,你的心都放在研究的对象中了。
现代物理学家认为“观察者’(Observer)这个词已经站不住脚了,因为观察者是同他的观察对象两分的。他们发现,如果你保持这种两分状态,你就无法深入小于原子的核科学中。所以他们提出了“参与者”(Participant)这个词。你不再是观察者,而是一个参与者。
这也是我每次讲演时的感觉。我不希望听众独立于我和我的演讲之外,只是观察和听。我希望他们能与我融为一体,同呼吸,同体验。为了得到正确的理解,演讲者和听众必须合为一体。“非二元”意味着“不二”,但是“不二”同时也意味着“不一”,这就是为什么我们说“非二元”而不说“一”的原因。因为有一就有二,如果你想避开“二”,你就必须也避开“一”。
《四念处经》中写道:“行者须观身如身,观受如受,观心如心,观法如法。”这句话的意思很清楚。“观身如身”,这个重复不仅仅是为了强调身的重要性。“观身如身”的意思是说,你不要站在事物之外去观察它,你必须与它成为一体,没有能观和所观的分别;你不应该把你的身体当作你的观察对象,你必须与它一体不二。这样一来,意思就很清楚了。㊣(智者:一行)