[原文]:子曰:“君子义以为质,礼以行之,孙以出之,信以成之。君子哉!”——《论语·卫灵公》
[译文]:孔子说:“君子做事以道义为基础,依礼仪来实行,用谦逊的语言来表达,用诚实的态度来完成。这样真是个君子啊!”
有一次,孔子受鲁哀公之邀,到王宫谈论仁义道德。孔子说:“现在的人可以分为四类:庸人,士,君子,贤人。”
鲁哀公问孔子说:“请问什么样的人可以叫做庸人呢?”
孔子说:“所谓的庸人是说:嘴里不能说出好话,心里不知道忧虑,不知道选择贤人善士寄托自身并借以除去忧难:行动不知道该做什么,任由七情六欲支配着自己,这样的人就可以叫做庸人了。”
鲁哀公说:“很好,那么什么样的人可以叫做士呢?”
孔子回答说:“所谓士是指:他虽然不能全部知道做事的方法,但是还能够有所遵循:虽然不能把事情做得十全十美,但是肯定有所处置。所以他不追求知识的渊博,而追求知识的正确;不追求语言的冗杂,而追求所说的话正确;不追求行为的杂多,面追求所做的正确。